take hold of
- 握住;控制住;“Catch hold of”的变体
-
Just take hold of the tube and squeeze .
拿住软管挤就行了。
-
He stifled his temptation to take hold of Ivy and shake her .
他压抑住想要抓住艾薇摇晃她的冲动。
-
Be sure to take hold of the handle of an ax when you chop things with it .
你用斧头砍东西时,一定要握住斧把。
-
You 've got to take hold of this situation .
你得控制这个局面。
-
Take hold of something and move it to a different location .
握住东西并把它移到不同的地方去。
-
So you women , you better take hold of your men .
女人们,你们最好能管好你们的男人。
-
Take hold of that end to help me move this table .
请你抬桌子那头,帮我把它移开。
-
He did not let his anger take hold of him .
他设有让怒气使自己失去控制。
-
He would like to take hold of two tickets for the concert .
他希望能获得两张音乐会的票。
-
How must I take hold of you in order not to hurt you ?
我应当怎样抱才不会弄痛您呢?
-
You have to take hold of your life and make some crucial decisions .
你要充实人生,做出重要决断。
-
Children are the hands by which we take hold of heaven .
孩子是我们握住天堂的手。
-
Take hold of the ring and lift up that stone .
阿拉丁服从地,很轻易把石头举起放在一边。
-
Just take hold of that branch there and steady yourself by that .
就抓住那根树桠,然后站稳。
-
Little children sometimes take hold of sharp knives and cut themselves .
小孩有时拿锋利的刀子割伤自己。
-
Take hold of him , and pull off his mask .
把他抓起来,撕掉他的面具。
-
Take hold of the beautiful warm pen of the dawn ,
摇曳着曙光那枝温暖漂亮的笔杆
-
We must take hold of the power of the state , or we will be crushed .
我们必须掌握国家的权力,否则我们就会垮台。
-
They take hold of you , they hold you fast , they never let you go again .
他们抓住你,缠住你,再也不放你了。
-
I used to take hold of it when I went into my aunt 's garden .
走进姨妈家的花园时,我总要握着那把手。
-
With the head upright , take hold of the outer part of the ear .
保持头部完全侧向一边,抓住另外一只耳朵的耳廓。
-
Take hold of your end of the stick , and we 'll pull you up .
抓住棍子的那一端,我们把你拉上来。
-
To take hold of or seize firmly with or as if with the hand .
抓住用手或象是用手一样紧紧地抱住或抓住。
-
Take hold of your left wrist over your head with your right hand and stretch the other way .
把左拳举过头顶,右手握住用力拉,向身体左侧伸展。
-
You have to take hold of these truths at the deepest level of your heart .
她以此说明,你不能坐等开悟&你一定要在内心最深处经受这些事实。
-
I need to pray in the Spirit if I am to take hold of God in faith and power .
我需要在圣灵里祷告,才能在信心和能力中持定神、得着神。
-
We must take hold of the favorable conditions to export the labour force and guide some to the countryside .
为此,必须抓住有利的环境,把劳动力引向广大农村和国外市场,同时建立一系列社会保障制度和相应的就业机制;
-
How to take hold of the trend of future markets and take an initiative and be flexible in the market competition ?
如何把握未来市场变化的动态,在市场竞争中更主动更灵活?
-
When your opponent advances towards you to take hold of you by the left lapel .
当你的对手是走向你,要把握住你的左襟。
-
Will not pains take hold of you , like those of a woman in travail ?
痛苦岂不将你抓住,像产难的妇人么?